Tag: Verbo transitivo

Mareté

Mareté v.t. = Maritare

Accasare, fare sposare, dare marito a una donna nubile.

Cungètte ce völe mareté pe Luìgge! = Concetta vuole sposare Luigi (si vuole sposare con).

‘Sta fìgghja nòstre ce féje venì ‘i strìseme… Facìmele mareté! = Questa nostra figliola si fa venire le smanie… Facciamola sposare!

Filed under: MTagged with:

Jurgé

Jurgé = Sovrabbondare, saziare.

Dare ai cavalli la biada arricchita di orzo (l’urge) per ottenere maggiori prestazioni nei lavori di aratura dei campi,che sono particolarmente gravosi.

Per estensione, si intende: lasciare qualche regalino sperando di ottenere in cambio dei futuri favori; ungere l’asse, così la ruota gira meglio. (Jùnge l’àsse, ca la röte aggjÏre).

Filed under: JTagged with:

Jastemé

 Jastemé v.t. = Bestemmiare

Ingiuriare cose o persone cui si deve rispetto; maledire in modo molto volgare.

Ma’ Giuànne m’ho jasteméte ‘i mùrte = Mamma. Giovanni ha imprecato contro i miei parenti morti.

Filed under: JTagged with:

Grummé

Grummé v.t. = Ruminare

Tipica delle bestie ruminanti: ossia masticare il cibo per la seconda volta, rigurgitandolo a poco a poco dal rumine (1.rumine-2.reticolo-3.omaso-4.abomaso).

Scherzosamente si allude alle persone che mangiano senza sosta.

Sté a grummé sèmbe de füle = Sta a ruminare in continuazione

Filed under: GTagged with:

Fuffé

Fuffé v.t. = Soffiare.

Un verbo entrato nelle orechie osservando i giocatori di Dama.

Quando un giocatore, avendone la possibilità, non mangia una pedina, per calcolo o per distrazione, dava al giocatore avversario il diritto di eliminarla dalla scacchiera.

Questi la prendeva con tre dita, l’avvicinava alla sua bocca e pronunciava “soffio” alitandovi sopra come per spegnere un’immaginaria candela.

“Soffio” nel corso degli anni è diventato foffio e poi fòffe fuffé.

Il vero regolamento del gioco della Dama non contempla la possibilità di fuffare.

Filed under: FTagged with:

Fruscé 

Fruscé v.t. = sperperare, scialacquare

Spendere soldi senza criterio e misura; dissipare, dilapidare una sostanza.

Quando qlcu sperpera le sue sostanze, rimane con un pugno di mosche. Ovviamente quelli che considerava suoi amici gli voltano le spalle senza colplimenti. E si ritrova – per dirla con un’espressione colorita – col culo per terra.

Noi diciamo, altrettanto coloritamente: restare di culo ai capperi.

Filed under: FTagged with:

Freché 

Freché v.t. = Buggerare, turlupinare, raggirare, sottrarre, derubare, sconfiggere, compiere l’atto sessuale.

Come vedete il verbo si presta a molte interpretazioni. Chissà quante mancano al mio elenco!

Man man mi spiegherò con degli esempi.

T’àgghje frechéte = Ti ho fatto fesso!
E mò me frjiche a me! = Io sono molto scaltro!
M’ànne frechéte ‘u partafòglje! = Mi hanno sotytratto il portafogli!
Eppüre ànne frechete a ‘nu matacöne accüme a te! = Sono stati tanto abili da raggirare proprio un volpone come te!
Fé accüme alla jàtte, ca fröche e škéme = Fa come la gatta, che si lamenta mentre fa sesso. Metaforicamente con riferimento a qualcuno che si lamenta proprio quando non ne ha motivo.
Nen me ne fröche = Me ne infischio. La cosa non desta in me alcun interesse. Oppure: non ne voglio sapere, non mi riguarda, non mi importa.
Frechéte a jìsse! = Povero lui, che non ha voluto ascoltare i buoni consigli: peggio per lui.
Frechéte a fatjé = Non perdete tempo in chiacchiere e pensate a lavorare di buzzo buono perché dobbiamo ultimare questo lavoro entro la giornata di oggi! (potenza di sintesi del dialetto!)

Aspetto dai lettori altri suggerimenti sull’uso di questo verbo dai molteplici significati.

E frechéte a scrüve! = E sbrigatevi a scrivere!……….

Filed under: FTagged with:

Figghjéje

Figghjéje v.t. = Figliare

Questo verbo, specifico di animali, significa: partorire, generare.

‘A cunìgghje ò figghjéte söje cunegghjózze = La coniglia ha figliato sei coniglietti.

Le nostre nonne, come per sgravedé, lo usavano anche per la specie umana.

Alle nostre orecchie pare estremamente riduttivo paragonare la donna a un animale domestico, quantunque il parallelo sia biologicamente e scientificamente corretto.

Filed under: FTagged with:

Fessjé

Fessjé v.t. = Burlare

Prendere in giro qualcuno,  canzonare.

Altro modo: Pegghjé pe’ fèsse = Prendere per fesso, raggirare.

Filed under: FTagged with: